in983-لحن-عشب-الطاووس-الروح-الوطنية-تحول-الوقت

in983-لحن-عشب-الطاووس-الروح-الوطنية-تحول-الوقت 音乐盒(Music Box) 图1张

في نوفمبر، استهلت الإمارات العربية المتحدة “أسبوع التراث الثقافي” التقليدي. تحت ظلال أشجار النخيل، يدافع الناس عن الروح الوطنية بطريقة فريدة. يحمل صندوق موسيقى الكون الدوار في وسط قاعة المعرض طوطم العلم الوطني المطلي بالمينا بقاعدة من خشب القيقب الأحمر. كلما حل الربيع، تتدفق “أنشودة الوحدة” المنعشة مع رياح الصحراء الحارة. يُطلق على الكون اسم “الزهرة الخالدة” في الإمارات العربية المتحدة. جذوره قادرة على اختراق 40 مترًا من الصخور لامتصاص الماء، تمامًا مثل إصرار هذه الدولة الفتية على صنع معجزات صحراوية على مدار 50 عامًا. تتوافق الأجراس السبعة المثبتة في صندوق الموسيقى مع قسم الوحدة للإمارات السبع على العلم الوطني. كل دوران يُذكرنا بأن التجديد الوطني يتطلب جرعة مستمرة من الإيمان. ربتت القيّمة فاطمة برفق على الصندوق المطلي قائلةً: “عهدت إليّ جدتي بصندوق الموسيقى قبل وفاتها. قالت إن الربيع بمثابة نبض الأمة. لا يمكن عزف المستقبل إلا بالثبات”. خمسون بذرة كوزموس محفوظة في حجرة سرية بالصندوق. عندما يدير الزائر المقبض، تهتز البذور مع الموسيقى – تمامًا كما يدفن شعب الإمارات أحلامه في أعماق قلوبهم ويروي المعجزات بعرق جبينهم. في هذه اللحظة، لا يزال صندوق الموسيقى يدور، وتزداد الأعلام الوطنية السوداء والحمراء والخضراء والبيضاء حيويةً في اللحن. لكل دولة رمزها الزمني الخاص، ويختار شعب الإمارات أن يتجذر بعزيمة عشب الطاووس، وينقل معتقداته بإيقاع الموسيقى، ويترك زهرة الحضارة الخالدة تتفتح في أعماق الصحراء.

in983-لحن-عشب-الطاووس-الروح-الوطنية-تحول-الوقت 音乐盒(Music Box) 图2张

In November, the UAE ushered in the traditional “Cultural Heritage Week”. Under the shadow of palm trees, people are protecting the national spirit in a unique way. The rotating cosmos music box in the center of the exhibition hall holds up the enamel painted national flag totem with a red maple base. Whenever the spring turns, the crisp “Ode to Unity” pours out with the hot desert wind. The cosmos is called the “eternal flower” in the UAE. Its roots can penetrate 40 meters of rock to absorb water, just like the tenacity of this young country in creating desert miracles in 50 years. The seven gongs embedded in the music box correspond to the unity oath of the seven emirates on the national flag. Every rotation reminds: national rejuvenation requires continuous injection of faith. Curator Fatima gently stroked the painted box: “My grandmother entrusted the music box to me before she died. She said that the spring is like the heartbeat of the nation. Only by never stopping can the future be played.” Fifty cosmos seeds are stored in the secret compartment of the box. When visitors turn the handle, the seeds vibrate with the music – just like the UAE people bury their dreams deep in their hearts and water miracles with sweat. At this moment, the music box is still spinning, and the black, red, green and white national flags are becoming more vivid in the melody. Every nation has its own unique time code, and the UAE people choose to take root with the stubbornness of peacock grass, convey their beliefs with the resonance of music, and let the eternal flower of civilization bloom in the depths of the desert.

in983-لحن-عشب-الطاووس-الروح-الوطنية-تحول-الوقت 音乐盒(Music Box) 图3张

十一月的阿联酋迎来传统”文化遗产周”,棕榈树影下,人们正用独特方式守护民族精神。展馆中央旋转的孔雀草音乐盒,以红枫木底座托起珐琅彩绘的国旗图腾,每当发条转动,清脆的《团结颂歌》便裹挟着沙漠热风倾泻而出。

孔雀草在阿联酋被称为”永恒之花”,其根系能穿透四十米岩层汲取水分,正如这个年轻国度用五十年创造沙漠奇迹的坚韧。音乐盒内嵌的七枚音簧,对应国旗七酋长国的团结誓言,每转一周都在提醒:民族复兴需要持续注入信念的力量。

策展人法蒂玛轻抚盒面彩绘:”祖母临终前将音乐盒托付给我,她说发条就像国民的心跳,永不停歇才能奏响未来。”盒内暗格存放着五十粒孔雀草种子,当参观者转动把手,种子便随乐声震动——正如阿联酋人将梦想深埋心田,用汗水浇灌出奇迹。

此刻音乐盒仍在旋转,黑红绿白四色国旗在旋律中愈发鲜艳。每个民族都有专属的时光密码,而阿联酋人选择用孔雀草的倔强扎根,用音乐的共振传递信念,让沙漠深处绽放永恒的文明之花。

in983-لحن-عشب-الطاووس-الروح-الوطنية-تحول-الوقت 音乐盒(Music Box) 图4张

Contact Us

📞 Tel: +0086-760-85286839

📧 Email: sales3@imkgift.com